il vademecum del traduttore Trieste, 17 maggio 2014 - Presentazione “Il Vademecum del traduttore”
La sezione FVG dell’Associazione Italiana Traduttori e Interpreti è lieta di invitarvi alla presentazione del volume
“IL VADEMECUM DEL TRADUTTORE”
di Andrea Di Gregorio

che si terrà sabato 17 maggio 2014 ore 9,30 presso
l’Aula Magna della Scuola Superiore di Lingue Moderne per Interpreti e Traduttori
via Filzi, 14 Trieste

“Il Vademecum del traduttore - Idee e strumenti per una nuova figura di traduttore” di Andrea Di Gregorio,

Edizioni Società Editrice Dante Alighieri

Pubblicato con il patrocinio di AITI

Andrea Di Gregorio è traduttore, editor, copywriter e scrittore. Si è laureato in filosofia alla Scuola Normale Superiore di Pisa.
Traduce dall’inglese e dal greco per alcune tra le maggiori case editrici italiane: Bompiani, Feltrinelli, Adelphi, Mondadori.
Tiene corsi di traduzione e di scrittura creativa in Italia all’Università dell’Insubria, alla Scuola Superiore per Mediatori Linguistici di Pisa, all’Università Ca’ Foscari e in Svizzera presso molti Dipartimenti Federali e per aziende come il Credit Suisse e la Coop.


presentazione, libro, Associazione Italiana Traduttori e Interpreti, Scuola Superiore di Lingue Moderne